tisdag 8 februari 2011

När en mamma får dåligt samvete



När föräldrar fastnar på jobbet och "tvingar" hem barnet till en skolkamrat. Som hon har ett hat/kärleks-förhållande med, och det slutar alltid med världskrig.

Slut med det nu kan jag säga. Jag borde ha vetat bättre.

9 kommentarer:

Sus sa...

Vad står det under pluttarna..?
Jag tycker dock att det är hysteriskt roligt att hon skriver samma svängelska som sin mamma =)

Unknown sa...

Oj, men plutt då.

Anonym sa...

Sus , hur mår du? ;-)
Mona pluttade kompisens namn. Uppfattade ingen engelska, däremot ståckhålmska: reven raskar osv :)
Stackars liten....
/C L

Anonym sa...

Det finns ingen som kan smula sönder hjärtat som ens barn.

Jag brukar säga att jag har ett "förstorat" hjärta. Hur får all kärlek till barnet annars plats?!

Men hjälp vad många delar det kan bli ibland...

Tänker på dig medan du plockar ihop ditt hjärta igen.

Annika sa...

CL: Jag förstår Sus i alla fall!!
även om - even om - even if
Jomenvisst är det svengelska om än omedveten!

Monica sa...

Men gulle, hoppas du tar till dig det och gottgör det idag ♥

Anonym sa...

Jag måste säga att din blogg är i klass med min favoritbloggare:

http://nyheter24.se/blogg/pascal/

Anonym sa...

OK, Sus & Annika: faktiskt kul nu när jag fattar! ;-)
CL

Sus sa...

CL: Hehe..