Swedish oldstyle rooster chandelier blir mitt förslag. Fast Gudinnan T:s förslag är roligare. Vad kostar eländet, förresten? Kramar från mellersta Sörmland
stake=stånd=erection enligt lexicon Och på bilden ser det ju nästan ut som en traditionell Leksands Ljusstake. Så Leksand Erection, eller, Dalecarlian Erection, kan det vara nåt??? Skämt åsido... Leksand eller Dalecarlian candlelight holder är nog mer korrekt, eller möjligen candlestick holder. Lycka till önskar jag från det Amerikanska telefonbolaget.
Jag sager som anonym med 20 ar i Usa (precis som jag) rooster candelabra. En chandelier ar typ en kristall krona som hanger fran taket. En candle holder ar vanligtvis en ljusstake for ett ljus. En candelabra ar en tjusigare variant som haller flera ljus. Sen kan du alltid lagga till ord som antique style, old Swedish syle, country inspired etc, etc Kram pa dig Kommer hem i November : )
Snälla blanda inte in Leksand tillsammans med denna "tuppstake" detta är ju bara en dålig kopia, inte att förväxla med originalet som fortfarande tillverkas av Käck o Hebys i Leksand och där varje detalj har en symbolik. Här kan ni se den äkta och även läsa vad löven, hålen och allt det andra står för.
Den hade jag behövt nu strömavbrott här på landet. Fick duga med värmeljus från IKEA. Vilken tur du har, som har dina bloggvänner som hjälper dig med bra produktnamn på olika språk. Tänk så jobbigt det var före internets tid... och att det finns mobilt bredband, så man hänger med även när strömmen går.
Helén: När jag såg staken första gången så höll jag på att kräkas, men ju mer jag har jobbat mer den, ju mer börjar jag gilla den. Särskilt den väggfasta.
Och du har så rätt: jag är så SJUKT tacksam över mina läsare. Ni har fan ingen aning, även om jag tjatar om det ofta.
ser att översättningen har löst sig. Men jag håller nog på vårat "original" från Leksand ändå jag Mona! ;-)
Tycker normalt inte den är speciellt snygg (har en här hemma) men den som du visade var ju grymma-ful. ;-DDD Jösses, köper verkligen folk sånna??
Kruxet är ju att allt har ju sin betydelse på "tuppstaken"... vilket inte blir att stämma med ev. kopior....
Tuppstakens symboler: Hjärtat - Kärleken Tuppen - Vaksamheten Taggarna - Kristi törnekrona De tio hålen - Tio Guds bud De tre ljusen – Treenigheten De tolv löven – De tolv apostlarna
Så sorry - jag är nog enig med dig i den här frågan. ;-)
Med tanke på att kristendomen i sig består av ett satans hopkok som byggdes på allteftersom för att den skulle vara lätt införlivad med de samhällen där den fick fäste är det ju intressant att du väljer just kristen religion som någon form av "originalitetsstämpel". Wikipedia där du hämtat informationen är väl kanske inte heller helt oproblematisk som kunskapsreferens, för jag antar att du tog infon därifrån eftersom den stämmer ord för ord? http://sv.wikipedia.org/wiki/Tuppstake Tuppens symbolik i Sverige härrör först och främst från nordisk mytologi där den guldfjädrade tuppen Gullinkambe ("guldkammen") satt högst upp i Yggdrasil, världsträdets, topp. Över hela världen förknippas i mytologin f.ö. tuppen med ljus eftersom den gal vid gryningen. Spikarna återfanns också i nordisk mytologi och kallades då gudaspikar och var en referens till världsträdets krona eftersom man inte kunde utesluta att livets träd hade sina röttr ihimlen. De tre fötterna som staken står på är en direkt referens till Yggdrasils tre rötter och de två ljusen symboliserar fåglarna på Odens axlar, Oden som ju hängde sig i Yggdrasil. Så att en kristen symbolik och då specifikt i leksand skulle vara "original" ...alltså... Nja blir väl min kommentar på det.
Ny här? Jag är en wanna-be-cougar i fyrtioplus-åldern som är gift med min chef. Vi driver några mindre företag och jag har ständigt shoppingförbud för maken. Jag älskar champagne men köper bubbelvattnet på CityGross. Jag sover endast i Schlossberglakan, men är förmodligen Ellos största kund vad gäller kläder. Japp, jag är kontrasternas kvinna och alltid retar det nån. Och nä, jag skäms inte ett skit över mina dyra laster.
Why should I liksom?
Det sägs att jag är rolig och jag är nog benägen att hålla med. För det mesta.
En gång frågade jag mina mest trogna läsare om vilka inlägg de tycker var de roligaste dittills. Klicka på länken här nedan så blir det åka av!
Fast, gillar du korta inlägg så får jag be dig hasta vidare för jag är långrandig. Och jag svär. För att jag kan, vill och har lust. Varmt välkommen är du i alla fall!
Tryck här!
24 kommentarer:
Rooster = annat ord för tupp på engelska. :)
Rooster candle holder.
Ingen aning! Men rooster kan ju vara mindre laddat i sammanhanget :)
Rooster = tupp. :-)
Cockerel = (ung)tupp
Har inget bra förslag - men vill tillägga att på västgötska heter det tuppAstake - bara så du vet;)
Antique Rooster Chandelier
Äsch va fan den kan väl heta Swedich cook stick.
Tror det skulle bli en stor säljare :)
Chandelier with a cook on top. ;) Tror också du skulle få en storsäljare och massor av besök till er hemsida.
Swedish oldstyle rooster chandelier blir mitt förslag. Fast Gudinnan T:s förslag är roligare. Vad kostar eländet, förresten?
Kramar från mellersta Sörmland
Haha... COCKDICK -tuppstake... *flabbar högt här*
Förslag från en som just går in på sitt 20:e år i USA:
Rooster Candelabra!
En chandelier hänger nämligen från taket.
Vad tror du om det?
Fast hos oss i Italien sà sàger man "candelabre" (e pà slutet) eftersom det àr tvà ljus.. Ràtt ska ràtt. Làt oss fà veta om nàgon kòper den oxà..
stake=stånd=erection enligt lexicon
Och på bilden ser det ju nästan ut som en traditionell Leksands Ljusstake.
Så Leksand Erection, eller, Dalecarlian Erection, kan det vara nåt???
Skämt åsido...
Leksand eller Dalecarlian candlelight holder är nog mer korrekt, eller möjligen candlestick holder.
Lycka till önskar jag från det Amerikanska telefonbolaget.
"Country-side inspired chandelier in smith iron with rooster theme."
/J
Jag sager som anonym med 20 ar i Usa (precis som jag) rooster candelabra. En chandelier ar typ en kristall krona som hanger fran taket. En candle holder ar vanligtvis en ljusstake for ett ljus. En candelabra ar en tjusigare variant som haller flera ljus. Sen kan du alltid lagga till ord som antique style, old Swedish syle, country inspired etc, etc
Kram pa dig
Kommer hem i November : )
Snälla blanda inte in Leksand tillsammans med denna "tuppstake" detta är ju bara en dålig kopia, inte att förväxla med originalet som fortfarande tillverkas av Käck o Hebys i Leksand och där varje detalj har en symbolik.
Här kan ni se den äkta och även läsa vad löven, hålen och allt det andra står för.
Kanske vore bra om länken kom med också ;)
http://user.tninet.se/~gkl516t/khsmide.html
Köp hellre en Leksandsstake från Käck och Hedbys! Tusen gånger snyggare :)
Tack alla ni, det blev Rooster Candelabra!
Och Kullan: Jag har precis fått lära mig att det inte finns något original. Att alla gamla socken hade olika. I Norge har de också såna.
Och ni som tycker att den suger (liksom jag också gjorde..i början); den är en av våra bästsäljande varor!
Den hade jag behövt nu strömavbrott här på landet. Fick duga med värmeljus från IKEA. Vilken tur du har, som har dina bloggvänner som hjälper dig med bra produktnamn på olika språk. Tänk så jobbigt det var före internets tid... och att det finns mobilt bredband, så man hänger med även när strömmen går.
BTW, tycker inte staken suger...
Helén: När jag såg staken första gången så höll jag på att kräkas, men ju mer jag har jobbat mer den, ju mer börjar jag gilla den. Särskilt den väggfasta.
Och du har så rätt: jag är så SJUKT tacksam över mina läsare. Ni har fan ingen aning, även om jag tjatar om det ofta.
ser att översättningen har löst sig. Men jag håller nog på vårat "original" från Leksand ändå jag Mona! ;-)
Tycker normalt inte den är speciellt snygg (har en här hemma) men den som du visade var ju grymma-ful. ;-DDD Jösses, köper verkligen folk sånna??
Kruxet är ju att allt har ju sin betydelse på "tuppstaken"... vilket inte blir att stämma med ev. kopior....
Tuppstakens symboler:
Hjärtat - Kärleken
Tuppen - Vaksamheten
Taggarna - Kristi törnekrona
De tio hålen - Tio Guds bud
De tre ljusen – Treenigheten
De tolv löven – De tolv apostlarna
Så sorry - jag är nog enig med dig i den här frågan. ;-)
och så är det bra om orden inte faller bort.
Jag är INTE enig med dig i den här frågan... bestseller eller inte.
Med tanke på att kristendomen i sig består av ett satans hopkok som byggdes på allteftersom för att den skulle vara lätt införlivad med de samhällen där den fick fäste är det ju intressant att du väljer just kristen religion som någon form av "originalitetsstämpel".
Wikipedia där du hämtat informationen är väl kanske inte heller helt oproblematisk som kunskapsreferens, för jag antar att du tog infon därifrån eftersom den stämmer ord för ord? http://sv.wikipedia.org/wiki/Tuppstake
Tuppens symbolik i Sverige härrör först och främst från nordisk mytologi där den guldfjädrade tuppen Gullinkambe ("guldkammen") satt högst upp i Yggdrasil, världsträdets, topp. Över hela världen förknippas i mytologin f.ö. tuppen med ljus eftersom den gal vid gryningen. Spikarna återfanns också i nordisk mytologi och kallades då gudaspikar och var en referens till världsträdets krona eftersom man inte kunde utesluta att livets träd hade sina röttr ihimlen. De tre fötterna som staken står på är en direkt referens till Yggdrasils tre rötter och de två ljusen symboliserar fåglarna på Odens axlar, Oden som ju hängde sig i Yggdrasil. Så att en kristen symbolik och då specifikt i leksand skulle vara "original" ...alltså... Nja blir väl min kommentar på det.
Skicka en kommentar